Työskentele kotona kuvattaessa

Kuvateksti on hyvin erikoistunut transkriptio . Se vaatii erittäin ammattitaitoisen konekirjoittajan (yleensä tuomioistuinkertomuksen sertifiointi tai kokemus) tekemään tämän työn, erityisesti reaaliaikaisen tekstinkirjoittajan. Niillä, joilla on nämä taidot ja kokemus, voi ansaita hyvää elämää kotoa toimimasta captioner.

  • 01 Urakehitys: At-Home Captioning

    Tarvittavien laitteiden ansiosta tekstitystyötä tehdään vielä toimistoissa eikä kotona. Mutta kun Internetin nopeudet ja kapeanistimien kysyntä lisääntyvät ja kyky lähettää suuria tiedostoja helpottuu, saadaan lisää kotikäyttöisiä captioning-töitä.

    Kuvatekstin kysyntä kasvaa rinnakkain yhä useampien videosisältöjen tuotannon kanssa, joita käytetään kaapeleissa, lähetyksissä ja webissä. Mobiiliteknologian nousun myötä enemmän web-pohjainen sisältö vaatii otsikkoa, jotta käyttäjät voivat käyttää sitä meluisissa ympäristöissä.

  • 02 Työssäolotunnistustyön tyypit:

    Kaksi perustekniikkaa ovat reaaliaikaiset ja offline-tilat, mutta molemmilla on sub-erikoisuuksia:

    Reaaliaikainen kuvateksti siirtää live-tapahtumia, ääntä tai videota. Se on kaikkein kannattavin ja kaikkein vaativin kaikista transkriptioista. Useimmiten reaaliaikaiset transcriptionistit toimivat tuomioistuimen toimittajina, mikä ei ole työtä, jota voidaan käyttää etätyöhön. Tuomioistuimen toimittajille on kuitenkin joitain mahdollisuuksia laittaa nämä taidot käyttämään reaaliaikaisia ​​kuvaajia. Tämä voidaan tehdä etänä kotiin tai kotitoimialaksi, jossa captioner matkustaa eri paikkoihin.

    Yksi mahdollisuus, joka liittyy matkustukseen, on viestinnän käyttö reaaliaikaisen käännöksen (CART) captioner, joka on reaaliaikainen transkriptio live-tapahtumia kuuroille. Suljettu kuvateksti, joka tehdään kuulovammaisille, joten se sisältää joitain ääniä, kuten naurua, myös suorana lähetyksenä.

    Offline-captioning luo kuvatekstejä tallennetulle äänelle tai videolle. Suljettu kuvateksti on itse asiassa useammin kuin offline-captioning. Offline-kuvatekstit sisältävät enemmän erikoistuneita tietoja siitä, miten videot voidaan sijoittaa videon oikeaan ajankohtaan, joten tuomioistuimen toimittajat (ja muut kokeneet transcriptionistit) tarvitsevat koulutusta siirtymään tällaiseen kuvatekstiin.

    Tekstitys, joka on offline-captioning-muoto, on käännös, joka on tarkoitettu yleisölle, joka puhuu toista kieltä, toisin kuin suljetun tekstityksen, joka tehdään kuulovammaisille. Kaksikielisiä taitoja tarvitaan tämäntyyppisten tekstitysohjelmien tekemiseen.

  • 03 Otsikoihin liittyvät työt

    Napsauta yllä olevaa linkkiä saadaksesi lisätietoja näistä tehtävistä, jotka ovat samanlaisia ​​kuin captioning.

    • Reaaliaikaiset transkriptiot
    • Medical transcriptionist
    • Oikeudellinen transkriptio
    • scopist
    • Transkription tarkastajat
    • Työnnä töitä
    • Tiedon syöttö
  • 04 Aloittaminen työelämässä:

    Tärkeintä on, että tarvitset kokemusta. Kuvatekstitys ei ole työ, jonka avulla voit murtautua nopeasti kirjoittamalla nopeudella. Se vaatii erikoislaitteita ja taitoja käyttää niitä. Kokemus tai sertifiointi tuomioistuimen toimittajaksi voi olla hyödyllistä aloitettaessa offline-kuvateksteissä, ja se on yleensä välttämätöntä reaaliaikaiselle tekstitykselle. Koska kuvatekstit käyttävät erilaisia ​​laitteita ja niillä on erilaisia ​​tavoitteita ja yleisöjä, lisäkoulutus on tarpeen, ja sitä on ehkä tehtävä itse tai kustannuksillasi tuomioistuimen ilmoittautumiskoulusta.

    Seuraavaksi tarvitset laitteiston. Jos olet palkattu työntekijänä eikä itsenäisenä urakoitsijana, työnantajasi voi tarjota joitain tai kaikkia tarvittavia laitteita, mutta urakoitsijat saattavat joutua tarjoamaan:

    • Steno-kone
    • Erikoistuneet ohjelmistot
    • Tietokone
    • kuulokkeet
    • Polkea
    • Lankapuhelin
    • Nopea Internet
  • 05 Kuvausvaatimukset

    Kotilentokelpuutustyövaatimukset vaihtelevat tekstityypin ja yrityksen palkkaamisen perusteella, mutta joitain yhteisiä vaatimuksia ovat:

    • Kuvatekstikokemus
    • Tilintarkastustuomioistuin raportoi koulutuksesta ja / tai kokemuksesta
    • Tyylinopeus on yli 200 wpm ja 98% tarkkuus
    • Nelivuotinen tutkinto, usein journalismi, englanti, mediatutkimus
    • Menestystestin suorittaminen onnistuneesti.
  • 06 Mistä löytää kotisivutuksia:

    Tämä on luettelo yrityksistä, jotka tarjoavat laillisia työhön-to-captioning positioita: Kuvateksti työpaikkoja kotoa .

    Lisäksi luettelossa olevat yritykset voivat tarjota samanlaisia ​​töitä: